Egyptian Ideas of the Future Life |
|
||||
|
RĀ was probably the oldest of the gods worshipped in Egypt, and his name belongs to such a remote period that its meaning is unknown. He was in all periods the visible emblem of God, and was the god of this earth to whom offerings and sacrifices were made daily; time began when Rā appeared above the horizon at creation in the form of the Sun, and the life of a man was compared to his daily course at a very early date. Rā was supposed to sail over heaven in two boats, the ĀTET or MĀ TET boat in which he journeyed from sunrise until noon, and the SEKTET boat in which he journeyed from noon until sunset. At his rising he was attacked by Āpep, a mighty "dragon" or serpent, the type of evil and darkness, and with this monster he did battle until the fiery darts which he discharged into the body of =Apep scorched and burnt him up; the fiends that were in attendance upon this terrible foe were also destroyed by fire, and their bodies were hacked in pieces. A repetition of this story is given in the legend of the fight between Horus and Set, and in both forms it represented originally the fight which was supposed to go on daily between light and darkness. Later, however, when Osiris had usurped the position of Rā, and Horus represented a divine power who was about to avenge the cruel murder of his father, and the wrong which had been done to him, the moral conceptions of right and wrong, good and evil, truth and falsehood were applied to light and darkness, that is to say, to Horus and Set. As Rā was the "father of the gods," it was natural that every god should represent some phase of him, and that he should represent every god. A good illustration of this fact is afforded by a Hymn to Rā, a fine copy of which is found inscribed on the walls of the sloping corridor in the tomb of Seti I., about B.C. 1370, from which we quote the following:-- 11. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, who dost enter into the habitations of Ament, behold [thy] body is Temu. 12. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, who dost enter into the hidden place of Anubis, behold, [thy] body is Khepera. 13. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, whose duration of life is greater than that of the hidden forms, behold [thy] body is Shu. 14. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, .... behold [thy] body is Tefnut. 15. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, who bringest forth, green things in their season, behold [thy] body is Seb. 16. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, thou mighty being who dost judge,... behold [thy] body is Nut. 17. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, the lord.... behold [thy] body is Isis. 18. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, whose head giveth light to that which is in front of thee, behold [thy] body is Nephthys. 19. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, thou source of the divine members, thou One, who bringest into being that which hath been begotten, behold [thy] body is Horus. 20. "Praise be unto thee, O Rā, thou exalted Power, who dost dwell in and illumine the celestial deep, behold [thy] body is Nu." [79] In the paragraphs which follow Rā is identified with a large number of gods and divine personages whose names are not of such common occurrence in the texts as those given above, and in one way or another the attributes of all the gods are ascribed to him. At the time when the hymn was written it is clear that polytheism, not pantheism as some would have it, was in the ascendant, and notwithstanding the fact that the Theban god Amen was gradually being forced to the headship of the companies of the gods of Egypt, we find everywhere the attempt being made to emphasize the view that every god, whether foreign or native, was an aspect or form of Rā. her companies may now be briefly named.
|
| Copyright © 2008 Explorer Egypt.com. All rights reserved | Advertise with us |